王淑芬老師的Blog:王淑芬童書手工書
http://blog.xuite.net/sf7777/wretch
王淑芬
童書作家/手工書老師
著「君偉上小學」、「一張紙做一本書」、「繪本動起來」
2015年11月22日 星期日
2015年11月15日 星期日
2015年11月10日 星期二
看見繪本的多樣化──《紐約時報》2015年度最佳繪本╳10
- Big Bear Little Chair
- A Fine Dessert: Four Centuries, Four Families, One Delicious Treat
- Funny Bones: Posada and His Day of the Dead Calaveras
- Leo: A Ghost Story
- Madame Eiffel: The Love Story of the Eiffel Tower
- The Only Child
- The Skunk
- Sidewalk Flowers
- The Tiger Who Would Be King
- Tricky Vic: The Impossibly True Story of the Man Who Sold the Eiffel Tower
The New York Times: The New York Times Best Illustrated Children’s Books of 2015
博客來OKAPI:看見繪本的多樣化──《紐約時報》2015年度最佳繪本╳102015年3月5日 星期四
親子天下:別怕幫孩子選「太簡單」的英文讀本
本文摘錄自親子天下網站別怕幫孩子選「太簡單」的英文讀本
作者:許雅寧
「因為英文對於台灣的孩子而言是第二語言,我建議如果一頁有三個字沒學過,這本書便是超過孩子的程度。」
「事實上孩子應該要從字裡行間瞭解生字的意思,因為這樣子的記憶是長長久久的,除非真的需要,才可有限度的翻字典找出生字的意義,但是一切以不會影響閱讀的流暢度及孩子的閱讀樂趣為準則,切忌一邊翻字典查單字一邊強記單字,生吞活剝書本內容。」
作者:許雅寧
「因為英文對於台灣的孩子而言是第二語言,我建議如果一頁有三個字沒學過,這本書便是超過孩子的程度。」
「事實上孩子應該要從字裡行間瞭解生字的意思,因為這樣子的記憶是長長久久的,除非真的需要,才可有限度的翻字典找出生字的意義,但是一切以不會影響閱讀的流暢度及孩子的閱讀樂趣為準則,切忌一邊翻字典查單字一邊強記單字,生吞活剝書本內容。」
2015年2月22日 星期日
訂閱:
文章 (Atom)